干饭人,网络流行语,指奋力吃饭的人。2020年,因网友传播而流行于网络。
干饭一词本来是西南官方方言里的“吃饭”的意思,带点“一口干了(一口气吃完、喝完)”的豪爽感。
那么,在英语中,要如何地道地表达“干饭”呢?
feast /fiːst/
v.尽情享用(美味佳肴),干饭
n. 节日;筵席,宴会
▷The children had a midnight feast in their tents.
孩子们半夜在帐篷里饱餐了一顿。
gobble down
狼吞虎咽;大口大口地吃
▷I gobble down a whole pizza.
我狼吞虎咽地吃下整个披萨。
wolf down
狼吞虎咽地吃
▷He wolfed (down) a good meal.
他狼吞虎咽地吃了一顿美餐。
本站部分文章来源或改编自互联网及其他公众平台,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,内容仅供读者参考。本站仅提供信息存储空间服务,如有侵权请联系我们删除。如若转载,请注明出处:https://sndnote.com/tougao/17215.html
